Entries tagged as ‘biblioteka narodowa’
Biblioteka Narodowa serdecznie zaprasza na wykład prof. Marii Kalinowskiej, który będzie kolejnym z cyklu pięciu spotkań poświęconych Juliuszowi Słowackiemu przygotowanych w 200. rocznicę urodzin Poety. Wykład odbędzie się w piątek 9 października 2009 o godz. 18.00 w Sali Kariatyd Pałacu Rzeczypospolitej (pl. Krasińskich 3/5). Wykład jest otwarty dla miłośników twórczości Poety, dla nauczycieli i uczniów szkół średnich oraz studentów.
Profesor Maria Kalinowska jest pracownikiem naukowym Instytutu Literatury Polskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu oraz Ośrodka Badań nad Tradycją Antyczną Uniwersytetu Warszawskiego. Specjalizuje się w badaniach nad literaturą romantyzmu. Jest redaktorem naczelnym pisma Litteraria Copernicana. Jest autorką m.in.: Mowa i milczenie romantyczne antynomie samotności, Grecja romantyków. Studia nad obrazem Grecji w literaturze romantycznej, Los, miłość, sacrum. Studia o dramacie romantycznym i jego dwudziestowiecznej recepcji.
Wykłady są jednym z elementów projektu Maska Słowackiego, przygotowanego przez Bibliotekę Narodową i Towarzystwo Literackie im. Adama Mickiewicza we współpracy z Zeszytami Literackimi. Uzupełniają one instalację poetycką usytuowaną w arkadach Pałacu Rzeczypospolitej oraz wystawę Wokół Balladyny w Sali Rycerskiej Pałacu, na której można obejrzeć m.in. rękopis najczęściej wystawianego dramatu Słowackiego oraz wyjątkowe fotografie z dziewiętnasto i dwudziestowiecznych inscenizacji dramatów Poety.
Ostatni wykład otwarty poświęcony życiu i twórczości Słowackiego odbędzie się 16 października o godz. 18.00 a poprowadzi go prof. Aleksander Nawarecki. Temat wykładu – Słowacki i Wenedzi.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: biblioteka narodowa, bn, grecja, julek słowacki, juliusz słowacki, książka, książki, poeta, poezja, wenedzi
Biblioteka Narodowa serdecznie zaprasza na wyjątkową konferencję, na której zaprezentowane zostaną doświadczenia i osiągnięcia w konserwacji i restauracji zbiorów bibliotecznych.
Będzie to jedna z największych tego typu konferencji w Polsce. Weźmie w niej udział ponad stu pięćdziesięciu specjalistów z polskich i zagranicznych ośrodków konserwatorskich oraz bibliotekarze zawodowo związani z problematyką konserwatorską. Okazją do zorganizowania konferencji stała się 80. rocznica utworzenia w Bibliotece Narodowej przez prof. Bonawenturę Lenarta pierwszej pracowni konserwatorskiej.
Uczestnicy zapoznają się m.in. z historią konserwacji Kazań Świętokrzyskich – najstarszego zabytku prozy polskiej znajdującego się w zbiorach BN oraz z dziejami konserwacji niezwykłych fotografii z albumu rodziny Dihm znajdujących się w krakowskim Muzeum Historii Fotografii. Jednym z ciekawszych wystąpień będzie niewątpliwie referat Magdaleny Ufnalewskiej-Godzimirskiej z Oslo, w którym zostanie zaprezentowany proces konserwacji jednego z najbardziej rozpoznawalnych dzieł sztuki XX wieku – obrazu Krzyk norweskiego ekspresjonisty Edwarda Muncha. Obraz został skradziony z Muzeum w Oslo w czasie głośnego napadu w 2004 r., w wyniku czego doznał poważnych zniszczeń. Jego konserwacja trwała blisko trzy lata i stanowi jeden z ciekawszych przykładów wykorzystania w tej dziedzinie najnowocześniejszych technik XXI wieku.
Uzupełnieniem referatów będzie prezentacja dokonań firm, które na co dzień zajmują się konserwacją książek, fotografii, zbiorów muzealnych i archiwaliów.
Konferencja odbędzie w Bibliotece Narodowej (al. Niepodległości 213) w dniach 1-2 października. Początek 1 października o godz. 11.00.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: biblioteka narodowa, bn, book, konferencja konserwatorska, konserwatorzy, książka, książki
Dyrektor Biblioteki Narodowej dr Tomasz Makowski serdecznie zaprasza na kolejne spotkanie Salonu Bibliotekarzy. Gościem Salonu będzie Teresa Szymorowska – dyrektor Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej – Książnicy Kopernikańskiej w Toruniu, Przewodnicząca Konferencji Dyrektorów Wojewódzkich Bibliotek Publicznych.
Spotkanie odbędzie się w poniedziałek 28 września o godzinie 14, w Bibliotece Narodowej (al. Niepodległości 213, Sala Darczyńców, wejście A).
Zgodnie z założeniami adresatem Salonu ma być szeroko pojęta społeczność bibliotekarzy. W spotkaniach mogą uczestniczyć zarówno pracownicy bibliotek wszystkich szczebli, jak i osoby zainteresowane zagadnieniami związanymi z działalnością bibliotek. Salon służyć ma wymianie doświadczeń dotyczących gromadzenia, udostępniania, czy digitalizacji zbiorów bibliotecznych. Na forum Salonu prowadzone są także dyskusje zmierzające do rozwiązywania bieżących problemów i zagadnień związanych z funkcjonowaniem bibliotek.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: biblioteka narodowa, bn, ciekawostka, książka, salon bibliotekarzy, sukces, teresa szymorowska, tomasz makowski
Biblioteka Narodowa podpisała specjalny aneks do umowy o współpracy z Rosyjską Biblioteką Narodową w Sankt Petersburgu, na mocy którego prowadzone będą wspólne prace nad wydaniem katalogu zbiorów Biblioteki Załuskich. Biblioteka Załuskich – pierwsza biblioteka publiczna Rzeczypospolitej – została wywieziona z Polski w XVIII wieku na polecenie carycy Katarzyny II. Część jej zbiorów zostało zwróconych Polsce po wojnie polsko-bolszewickiej. Wiele spośród nich spłonęło po Powstaniu Warszawskim.
Zbiór rękopisów Biblioteki Załuskich nie był nigdy w całości skatalogowany. Istniały jedynie spisy fragmentaryczne, często łączne ze spisami książek. Katalogi te i spisy spłonęły w 1944 roku wraz ze zbiorem. Pierwszy i najpełniejszy dotychczas spis Registre des ouvrages et volumes des manuscrits livrés à Monsieur le Conseiller de Collège et chevalier Doubrowsky sporządzony został w Rosji w latach 1806 – 1807 przy przejmowaniu skrzyń z wywiezionymi z Polski zbiorami. Przez następne sto pięćdziesiąt lat powstawały inwentarze i katalogi obejmujące malejący w kolejnych zawirowaniach historii zbiór rękopisów dawnej Biblioteki Załuskich. Spis dokonany przez rosyjskiego dyplomatę i kolekcjonera Piotra Dubrowskiego i pieczołowicie przechowywany w Rosyjskiej Bibliotece Narodowej, stanie się główną bazą rozpoczętych prac nad skatalogowaniem zbiorów.
Prace nad projektem zajmą blisko trzy lata, a ich wynikiem będzie m.in. naukowa edycja rękopiśmiennego inwentarza Biblioteki Załuskich Registre des ouvrages et volumes des manuscrits livrés à Monsieur le Conseiller de Collège et chevalier Doubrowsky opracowanego w latach 1806-1807. Realizacja projektu przyczyni się do wypełnienia luki w wiedzy o polskich kolekcjach i księgozbiorach straconych podczas II wojny światowej. Prace nad projektem sfinansuje Biblioteka Narodowa przy wsparciu Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: biblioteka narodowa, inwentaryzacja, jan kasprzyk, zbiory zauskich
Biblioteka Narodowa oraz Towarzystwo Literackie im. Adama Mickiewicza zapraszają na uroczyste odsłonięcie instalacji poetyckiej poświęconej Juliuszowi Słowackiemu z okazji 200. rocznicy jego urodzin. Uroczystość odbędzie się we wtorek 15 września 2009 o godz. 14.00 w Pałacu Rzeczypospolitej (pl. Krasińskich 3/5) i jest otwarta dla mediów.
W arkadach Pałacu Rzeczypospolitej zostaną zaprezentowane utwory ofiarowane Słowackiemu przez współczesnych polskich poetów dedykowane specjalnie z okazji 200. rocznicy jego urodzin. Zaprezentowane zostaną utwory Wisławy Szymborskiej, Jerzego Górzańskiego, Julii Hartwig, Krzysztofa Karaska, Urszuli Kozioł, Jarosława Mikołajewskiego, Tomasza Różyckiego i Adama Zagajewskiego.
Odsłonięciu instalacji towarzyszyć będzie otwarcie wystawy Wokół Balladyny, na której zaprezentowane zostaną rękopisy Słowackiego znajdujące się w zbiorach Biblioteki Narodowej. Najcenniejszym eksponatem będzie rękopis Balladyny na co dzień przechowywany w skarbcu BN i nie udostępniany szerokiemu odbiorcy. Ponadto obejrzeć będzie można unikalne fotografie z inscenizacji dramatów Słowackiego zarówno dziewiętnastowiecznych jak i współczesnych oraz zapoznać się z recenzjami jego utworów ukazującymi się w prasie współczesnej Poecie, a także z nieznanymi szerzej zapisami cenzorskimi z XIX wieku. Przedstawione zostaną także opinie o Słowackim i jego utworach ujęte w korespondencji m.in. Seweryna Goszczyńskiego i Zygmunta Krasińskiego oraz informacje o mniej znanych dramatach Poety, takich jak Mindowe, Krak, Książe Michał Twerski, czy Dziady. Wystawa będzie otwarta dla szerokiej publiczności od 16 września do 16 października (od poniedziałku do czwartku czynna w godzinach 10-18.30, od piątku do niedzieli 11-19). Wstęp wolny.
Instalacja oraz wystawa są głównymi elementami szerokiego projektu przygotowanego przez Bibliotekę Narodową. Oprócz nich udostępnione zostaną w Internecie cyfrowe wersje rękopisów, pierwodruków i dzieł Słowackiego znajdujące się w zbiorach Biblioteki Narodowej (www.polona.pl), odbędzie się cykl otwartych wykładów poświęconych autorowi Króla Ducha, a także ogłoszony zostanie specjalny konkurs na scenariusz lekcji o Słowackim.
Szczegółówe informacje o projekcie ukazywać się będą na stronie Biblioteki Narodowej www.bn.org.pl
Kategorie: Nowinki
Otagowane: balladyna, biblioteka narodowa, bn, instalacja poetycka, julek słowacki, maska słowackiego, wokół balladyny
Biblioteka Narodowa serdecznie zaprasza na wyjątkowy uroczysty koncert „Złoty wiek muzyki w Polsce”, który odbędzie się 28 sierpnia 2009 r. o godz. 19. 30 w kościele Nawiedzenia NMP w Warszawie (ul. Przyrynek 2).
Podczas koncertu Polski Chór Kameralny pod dyrekcją Jana Łukaszewskiego wykona utwory Jerzego Libana z Legnicy, Wacława z Szamotuł, Marcina Leopolity, Mikołaja Gomółki, Mikołaja Zieleńskiego, Andreasa Hakenbergera oraz kompozytorów włoskich związanych z polskim dworem królewskim. Główną atrakcją koncertu będzie współczesne prawykonanie, po ponad czterystu latach, dwuchórowej mszy w formie echa: Missa super Iniquos odio habui znanego włoskiego kompozytora Luki Marenzia, który w latach 1595-1597 kierował kapelą królewską na dworze Zygmunta III Wazy. Marenzio osobiście poprowadził jej prawykonanie w 1596 r. dla uświetnienia spotkania dyplomatycznego z okazji wizyty nuncjusza papieskiego w Warszawie. Dopiero niedawno odnaleziono pełną wersję utworu, odpisaną niegdyś w środowisku śląskim.
Koncert organizowany wspólnie z Urzędem Miasta Stołecznego Warszawy jest jednym z wydarzeń towarzyszących międzynarodowej konferencji muzykologicznej „The Musical Heritage of the Jagiellonian Era in Central and Eastern European Countries”. Koncert jest otwarty dla szerokiej publiczności.
* * * *
U schyłku 1595 r. przybył z Rzymu do Krakowa jeden z najwybitniejszych kompozytorów swoich czasów, sławny przede wszystkim jako twórca madrygałów, Luka Marenzio (ur. 1553 lub 1554 w Coccaglio k. Brescii, zm 1599 w Rzymie). Został on kapelmistrzem zorganizowanego przez Zygmunta III Wazę włoskiego zespołu wokalno-instrumentalnego, liczącego, zgodnie ze źródłem pochodzącym z marca 1596 r., razem z maestro di cappella 23 osoby. Pobyt Luki Marenzia w Rzeczypospolitej około dwóch lat. Dotąd udało się znaleźć tylko dwie źródłowe wzmianki potwierdzające udział Marenzia w konkretnych wykonaniach muzycznych, które miały miejsce w Polsce. Obie zawiera rękopiśmienny diariusz z podróży Giovanniego Paola Mucantego, papieskiego mistrza ceremonii, który towarzyszył kardynałowi Enrico Caetaniemu w jego misji do Zygmunta III Wazy. Mucante, opisując niedzielne msze święte w warszawskiej kolegiacie św. Jana Chrzciciela w końcu września i pierwszej połowie października 1596 r. z udziałem dworu i kardynała-legata, wspomniał o ich oprawie muzycznej w wykonaniu kapeli włoskiej pod kierunkiem Luki Marenzia. Relacjonując uroczystą mszę z 13 października tego roku Mucante napisał, że muzycy wykonali nowo skomponowaną przez Marzenia mszę, przeznaczoną na dwa chóry, a napisaną w taki sposób, że wszystkie słowa były powtarzane przez jeden i drugi chór w formie echa. Do niedawna panowało przekonanie, że wśród nielicznych zachowanych mszy Luki Marenzia nie ma utworu, który odpowiadałby temu opisowi. Obecnie, dzięki udostępnieniu po upadku muru berlińskiego w Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz w dawnym Berlinie Wschodnim rękopisów muzycznych tworzących tzw. kolekcję Emila Bohna, do II wojny światowej należącą do Stadtbibliothek we Wrocławiu, wiemy, że taką kompozycją mogła być Missa super Iniquos odio habui, oparta na materiale muzycznym 8-głosowego dwuchórowego motetu Marenzia Iniquos odio habui, zachowana w odpisie sporządzonym we Wrocławiu w 1602 r. Zanim można było zapoznać się z tym źródłem muzykolodzy znali Missa super Iniquos odio habui Marenzia z innych przekazów wykorzystywanych w środkowoeuropejskich środowiskach luterańskich, w których została ona skrócona do dwóch części (Kyrie i Gloria), a w porównaniu z zapisem z kolekcji Bohna zawierała także pewne zmiany, które zatarły znany z relacji Mucantego efekt. W takiej wersji msza została wydana, była wykonywana i nagrana.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: biblioteka narodowa, muzyka w polsc, złoty wiek
Biblioteka Narodowa serdecznie zaprasza na uroczystość uhonorowania Grzegorza Morycińskiego wybitnego artysty, darczyńcy Narodowej Książnicy. Uroczystość odbędzie się we wtorek 16 czerwca 2009 o godzinie 12.00 w Bibliotece Narodowej (al. Niepodległości 213, wejście A). Podczas uroczystości odbędzie się odsłonięcie tablicy w Sali Darczyńców upamiętniającej przekazanie przez Grzegorza Morycińskiego do zbiorów BN prac malarskich i rękopisów.
Grzegorz Moryciński (ur. 1936) należy do grrona najwybitniejszych twórców współczesnych związanych z nurtem malarstwa metaforycznego. Jego dzieła były wielokrotnie wystawiane w kraju, a także za granicą m.in. w Londynie, Rzymie, Brukseli. Melbourne. Zdobył wiele prestiżowych nagród krajowych i międzynarodowych, a jego prace zdobią kolekcje muzealne Muzeum Narodowego w Warszawie, Krakowie i Szczecinie, Muzeum Sztuki Współczesnej w Radomiu, Muzeum Archidiecezjalnego w Warszawie, a także galerie narodowe i kolekcje prywatne w Austrii, Niemczech, Francji, Belgii, Holandii, Szwecji, Hiszpanii, USA, Japonii, Wenezueli i Kanadzie.
Grzegorz Moryciński przekazał w 2006 r. do zbiorów BN pięćdziesiąt pasteli z cyklu „Demony”, co znakomicie uzupełniło kolekcję prac najlepszych polskich artystów współczesnych gromadzoną w Zakładzie Zbiorów Ikonograficznych. W 2007 r. G. Moryciński przekazał BN siedem tomów swoich dzienników z lata 1967-2007, które zostały włączone do zasobu Zakładu Rękopisów. Kolejnym przejawem sympatii i przychylności dla Narodowej Książnicy było ze strony G. Morycińskiego udzielenie BN nieodpłatnej licencji na opublikowanie całego cyklu „Demony” w Cyfrowej Bibliotece Narodowa Polona.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: biblioteka narodowa, bn, grzegorz moryciński, książka, twórca, warszawa
Biblioteka Narodowa zaprasza na uroczystą prezentację książki Kazania świętokrzyskie. Nowa edycja. Nowe propozycje badawcze, przygotowanej pod redakcją Pawła Stępnia przy współpracy Haliny Tchórzewskiej-Kabata i Izabeli Winiarskiej-Górskiej. Spotkanie promocyjne odbędzie się we wtorek, 16 czerwca o godz. 15.00, w Pałacu Rzeczypospolitej (pl. Krasińskich 3/5), a uświetni je lektura fragmentów Kazań w mistrzowskim wykonaniu Zbigniewa Zapasiewicza oraz koncert muzyki średniowiecznej (utwory Mikołaja z Radomia oraz Guilaumea de Machauta) w wykonaniu instrumentalistów zespołu Ars Nova.

Kazania świętokrzyskie są najdawniejszym zapisem prozy polskiej, a jednocześnie najstarszym zabytkiem języka polskiego, znajdującym się w zbiorach Biblioteki Narodowej. Ostatnia ich krytyczna edycja, opracowana przez Jana Łosia i Władysława Semkowicza, ukazała się dokładnie siedemdziesiąt pięć lat temu. Obecne, długo oczekiwane, najnowsze i najpełniejsze wydanie Kazań świętokrzyskich ukazuje się wraz z grupą rozpraw sumujących wyniki dotychczasowym badań i kreślących kierunki dalszych dociekań nad różnymi aspektami tego dzieła, podstawowego dla dziejów polskiej kultury i języka, a zarazem głęboko zakorzenionego w tradycji średniowiecznego kaznodziejstwa, a tym samym w tradycji europejskiej retoryki, estetyki, teologii i hagiografii. Starannie przygotowany pod względem edytorskim, okazały tom zawiera także podobiznę faksymilową rękopisu Kazań oraz inne unikatowe fotografie zabytku.
Autorzy rozpraw zamieszczonych w książce przypominają także niezwykłe dzieje Kazań świętokrzyskich, nierozerwalnie związane z polskim doświadczeniem historycznym ostatnich stuleci. Pochodzące z początku XIV wieku Kazania zostały spisane na pergaminie, który w XV wieku posłużył, pocięty na paski, do oprawy rękopiśmiennego kodeksu łacińskiego. Kodeks należał do opactwa benedyktynów na Świętym Krzyżu, na początku XIX wieku trafił do zbiorów Biblioteki Uniwersytetu Warszawskiego. W wyniku represji carskich po powstaniu listopadowym został wywieziony wraz z innymi zbiorami do Rosji. Odkrycia ukrytych w jego oprawie 18 pasków z fragmentami Kazań dokonał w 1890 r. Aleksander Brückner, prowadzący badania w Bibliotece Cesarskiej w Petersburgu. W następstwie zwycięskiej wojny polsko-bolszewickiej 1920 roku, rękopis z Kazaniami powrócił do Rzeczypospolitej, nie bez trudności, dopiero w 1925 r., jakkolwiek jeszcze w ostatnim momencie usiłował temu zapobiec „przedstawiciel Czerezwyczajki tylko dlatego, że tekst tego zabytku [...] okazał się dla niego nieczytelny, a więc i – podejrzany” (P. Bańkowski). Wkrótce rękopis został przekazany do zbiorów tworzonej wówczas Biblioteki Narodowej. Kodeks łaciński, do którego oprawy użyto Kazań, trafił ponownie do Biblioteki Uniwersytetu Warszawskiego. W czasie II wojny światowej, po powstaniu warszawskim, został spalony wraz z innymi zbiorami w gmachu Biblioteki Ordynacji Krasińskich na Okólniku. Kazania świętokrzyskie szczęśliwie ocalały z wojennej zawieruchy. W sierpniu 1939 roku umieszczone (m.in. razem z Psałterzem Floriańskim) w skarbcu Banku Gospodarstwa Krajowego, w początku września 1939 r. zostały wywiezione do Kołomyi i specjalną przesyłką dyplomatyczną ewakuowane przez Rumunię do Francji. Po napaści Niemiec na Francję w 1940 r. wyprawiono je do Kanady i zdeponowano w piwnicach Banku of Montreal w Ottawie. Po dwudziestu latach powróciły do Polski i od 1959 r. pozostają w zbiorach Narodowej Książnicy.
Książka poświęcona Kazaniom świętokrzyskim powstała z inicjatywy dr Haliny Tchórzewskiej-Kabata, redaktora naczelnego „Rocznika Biblioteki Narodowej”. Naukową redakcję nad tomem sprawował prof. Paweł Stępień (Uniwersytet Warszawski) we współpracy z dr Izabelą Winiarską-Górską (Uniwersytet Warszawski) oraz inicjatorką książki. W przygotowaniu edycji Kazań wzięli udział najwybitniejsi znawcy i wydawcy dzieł polskiego średniowiecza – prof. Wacław Twardzik (Polska Akademia Nauk) i prof. Wiesław Wydra (Uniwersytet im. A. Mickiewicza w Poznaniu). Poza wymienionymi już badaczami, autorami tekstów napisanych specjalnie do tego tomu są znawcy literatury i języka: prof. Mieczysław Mejor (Polska Akademia Nauk), dr Tomasz Mika (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu), prof. Katarzyna Skowronek (Polska Akademia Nauk) oraz prof. Marek Skwara (Uniwersytet Szczeciński). Noty – bibliologiczną i konserwatorską – sporządzili pracownicy Biblioteki Narodowej: Sławomir Szyller i Maria Woźniak. Autorką oprawy graficznej książki jest Teresa Kawińska.
* * * * * *
„Treść Kazań świętokrzyskich to zaczątek polszczyzny, nieoszacowanej wartości zabytek kultury narodowej i zarazem dowód jej chrześcijańskich, europejskich korzeni. Niepowtarzalna, zestawiona ze skrawków pergaminu forma graficzna Kazań to jeszcze jedno potwierdzenie mocy słowa pisanego, które potrafiło przetrwać przez wieki pomimo niesprzyjających okoliczności. A historia piętnastowiecznego kodeksu skrywającego w swej oprawie paski z zapisem Kazań, jak również okoliczności ich odkrycia oraz dalsze dzieje zabytku, to jeden z niezliczonych martyrologicznych wątków kultury polskiej, która przez ostatnie tysiąc lat umiała zachować ciągłość wbrew przeciwnościom losu”.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: biblioteka narodowa, halina tchórzewska, izabela winairska, kazania świętokrzyskie, nowa edycja
Dyrektor Biblioteki Narodowej dr Tomasz Makowski został wybrany przez członków Konferencji Dyrektorów Europejskich Bibliotek Narodowych (CENL) na trzyletnią kadencję do Zarządu Biblioteki Europejskiej (The European Library Management Committee).

Wybór ten przyjmuję jako wyróżnienie polskiej Biblioteki Narodowej i jej roli w strukturach europejskich. Wieńczy on trzyletnie starania BN i moje osobiste o włączenie Biblioteki Narodowej w najważniejsze programy i konsorcja biblioteczne w Europie – podkreślił dyrektor Makowski.
W skład Zarządu Biblioteki Europejskiej zostali wybrani ponadto dyrektorzy bibliotek narodowych: Austrii, Czech, Hiszpanii, Serbii, Słowenii, Szwajcarii, Szwecji. Przewodniczącą Zarządu została Lynne Brindley, dyrektor Biblioteki Narodowej Wielkiej Brytanii (British Library).
* * * * * *
Biblioteka Europejska (The European Library – TEL) oferuje dostęp do zbiorów bibliotek narodowych Europy. Daje możliwość zintegrowanego przeszukiwania katalogów bibliotecznych i umożliwia dostęp do cyfrowej postaci książek, czasopism, zbiorów graficznych i audiowizualnych. W najbliższych latach uczestnicy TEL szczególny nacisk chcą położyć na wzbogacanie zasobów biblioteki o publikacje cyfrowe, dokumentujące kulturę poszczególnych krajów. Biblioteka Narodowa jest partnerem TEL od stycznia 2007 r.
Biblioteka Europejska przeznaczona jest dla internautów z całego świata, którzy interesują się kulturą i historią Europy, jej celem jest prezentacja bogactwa i różnorodności europejskiego dziedzictwa kulturowego i ułatwienie dostępu do zasobów bibliotek. Zgodnie z wytycznymi Komisji Europejskiej z 2 marca 2006 roku, ogłoszonymi w ramach inicjatywy i2010: biblioteki cyfrowe, Biblioteka Europejska stała się fundamentem uruchomionego w grudniu 2008 roku portalu Europeana, która umożliwia zintegrowany dostęp do cyfrowych zbiorów nie tylko najbardziej zasobnych bibliotek Europy, lecz również jej archiwów i muzeów.
Dostęp do portalu TEL jest: wielojęzyczny (wyszukiwanie można prowadzić w językach narodowych), zintegrowany (za pomocą jednej wyszukiwarki można przeglądać katalogi dowolnej ilości bibliotek), wielopoziomowy (przeszukiwać można katalogi, kolekcje zbiorów zdigitalizowanych lub ich dowolne, definiowane przez użytkownika kombinacje; możliwe jest również prowadzenie wyszukiwań w jednej, wybranej kolekcji) i powszechny (dostęp do katalogów Biblioteki Europejskiej nie podlega żadnym ograniczeniom, natomiast dostęp do niektórych obiektów zdigitalizowanych jest płatny).
Dr Tomasz Makowski jest dyrektorem Biblioteki Narodowej, przewodniczącym Rady ds. Narodowego Zasobu Bibliotecznego i Zespołu ds. Digitalizacji przy Ministrze Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Kategorie: Nowinki
Otagowane: austria, biblioteka narodowa, ciekaowstka, czechy, dyrektor, tomasz makowski